リンク
最新コメント
[06/11 Mberzuht]
[05/29 gordon]
[05/25 xaopiiixhh]
[05/25 bmecmiwplt]
[05/25 lsmjiubwta]
[05/25 ReocuouNc]
[05/22 emszqipxlo]
[05/21 Diane26]
[05/20 yamwurazjy]
[05/18 Yhonqpap]
最新記事
(12/17)
(01/02)
(12/13)
(12/13)
(12/06)
(11/28)
(11/12)
(11/11)
(11/09)
(11/08)
(11/04)
(11/03)
(10/25)
(10/21)
(10/10)
(10/07)
(10/01)
(09/30)
(09/27)
(09/23)
(09/21)
(09/20)
(09/19)
(09/16)
(09/15)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
1、〜をものともせずに
名詞の後についている。「Aをものともぜずに」とは「Aを問題にしないで」・「Aを気にしないで」という意味で、Aを構わなくてそのままになにかをし続けること。「に」は略してもいい。
接続はもちろん「名詞+をものともせずに」
そして、文。
彼の忠告をものともせずに戦いに身を投げ込んでくるとは、彼を必死に守ろうとの誓いであり、たとえ彼を傷つけて、悲しませても中途半端は絶対にしません。
うん、これでいい。
2、〜を余儀なくされる/〜余儀なくさせる
サ変動詞の語幹について「自分・相手の意思を逆らってもそうしなくてはならない」という意味をしめす。「〜を余儀なくされる」とは受身で「〜余儀なくさせる」とは使役。書面用語には多い。
接続は「名詞+を余儀なくされる/余儀なくさせる」
相変わらず文を作ってみろうよね。
大切な親友の幸せのために、協力を余儀なくされた。
あはは、じゃ、またね〜
名詞の後についている。「Aをものともぜずに」とは「Aを問題にしないで」・「Aを気にしないで」という意味で、Aを構わなくてそのままになにかをし続けること。「に」は略してもいい。
接続はもちろん「名詞+をものともせずに」
そして、文。
彼の忠告をものともせずに戦いに身を投げ込んでくるとは、彼を必死に守ろうとの誓いであり、たとえ彼を傷つけて、悲しませても中途半端は絶対にしません。
うん、これでいい。
2、〜を余儀なくされる/〜余儀なくさせる
サ変動詞の語幹について「自分・相手の意思を逆らってもそうしなくてはならない」という意味をしめす。「〜を余儀なくされる」とは受身で「〜余儀なくさせる」とは使役。書面用語には多い。
接続は「名詞+を余儀なくされる/余儀なくさせる」
相変わらず文を作ってみろうよね。
大切な親友の幸せのために、協力を余儀なくされた。
あはは、じゃ、またね〜
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
アーカイブ
ブログ内検索
RSS
最新トラックバック