忍者ブログ
ありがとう。もう、誰よりも幸せなんですよ
リンク
最新コメント

[06/11 Mberzuht]
[05/29 gordon]
[05/25 xaopiiixhh]
[05/25 bmecmiwplt]
[05/25 lsmjiubwta]
[05/25 ReocuouNc]
[05/22 emszqipxlo]
[05/21 Diane26]
[05/20 yamwurazjy]
[05/18 Yhonqpap]

最新記事
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


今天无意中逛到另一51饭的BLOG上看到了很爽很心有灵犀的感想,心情很不错所以多学点(啥)
自由な即興演奏と、協奏曲の中でしばしば見られるような構造の役割との間をつないでいるのが、《ポーランド民謡による大幻想曲》(1828年)である。ここには、ショパンの即興演奏の技が映し出され、組織化され、書き留められている。当時のイタリア・オペラからの歌(ロッシーニとベルリーにの旋律への愛着と装飾的な手続きは、作曲家としてのショパン自身の方向にとって、極めて重要だった)のほかにも、自国の民族音楽への傾倒が見られ、それは即興演奏の素材となるときに目立っていた。


ショパンが初めて外国旅行(ベルリン、1828年)から戻るときのおもしろいエピソードがある。馬を交替するために宿屋に寄ったときのことだった。ぶらぶらと数時間の遅れを過すために、その10代の少年は古くなってガタガタの楽器で、当時、人気のあった曲にあわせて、彼の想像をかきたてることに夢中になり始めた。彼は群衆を引き付けたのみでなく、その旅は、さらに遅らされてしまった。うっとりとした群衆が、彼を放そうとしなかったのである。


《大幻想曲》のポーランドの素材は、出所が明確だが、協奏曲は、より厳密に言うと、ポーランドの精神が漲っていると述べることができる。ちょうど即興演奏が《大幻想曲》の中に記譜され、そして協奏曲の構造的な要因となるように、民族的要素は直接的引用から潤色へ、さらに抽象概念へと移行した。種類や焦点の強さを変化させるのが、抽象概念である。舞曲風な結び楽章においては情緒と音の彩色において含蓄的であり、最初の楽章では語彙において微妙に明らかである。


ヴィーンでの大成功から帰った後、ショパンは、自国のワルシャワで、へ短調協奏曲を完成することによって、成熟した芸術家としてのデビュー(神童としての経歴はもちろん持っていた)の準備をしていた。(へ短調協奏曲は、二番目に出版されたために第二協奏曲と呼ばれている。このことは、ベートーヴェンの最初の2つのピアノ協奏曲との類似性がみられる。おそらく根拠が確実な唯一のものであろう。)


ショパンがどんな精神状態で仕事をしていたかは、ほとんど知られていない。しかし、彼が少年時代の友人ティトゥス・ヴォイチェホフスキに、同じ音楽院の学生でソプラノのコンスタンチア・ダワドコフスカに対する、心に秘めた、甘く、一人苦しむ愛について告白したことは、その例外である。「僕は彼女へ思いを寄せるうちに、協奏曲のアダージョ〔ラルゲット〕を作曲した。」彼は最初、この協奏曲をダワドコフスカ嬢に献呈したかった。しかし、出版が遅れたため(1836年)、結果として、彼のパリでのパトロン、デルフィア・ポトッカ伯爵夫人への献呈となった。


ヘ短調協奏曲は、1830年3月17日の国立劇場での公開初演の数週間前に、ショパン家での初演のリハーサルのようなものが行われた。初演の晩の種々雑多な曲目は、当時の最良のプログラミングを示している。序曲、協奏曲の第一楽章、ゲルナーという人によるフレンチ・ホルンのためのディヴェルティメント、それから、協奏曲のラルゲットとアレグロ・ヴィヴァーチェ、続いて休憩、別の序曲、ソプラノのアリア、最後に《大幻想曲》。結果はショパンにとって、まさに想像していた通りのものであった。彼はワルシャワのアイドルとなった。その直後に彼は、その晩の、どちらかといえば、雑多な意見を書いている。「最初のアレグロは、……(必ずしも全ての人に理解でくrわけでわないが)、『ブラボー』という賞賛を受けた。しかしこれは、聴衆が難しい音楽を理解したことを示そうとしたために受けたと信じている。わかったふりをしたがる連中がどこの国にもいるものさ! アダージョ〔ラルゲット〕とロンド〔アレグロ・ヴィヴァーチェ〕は、最大の効果を生み出した。これらの後の拍手喝采と『ブラボー』は、本当に心からのものだった。しかし、ポーランド民謡による混成曲は、完全に失敗に終わった。」


(TBC)
PR


追記を閉じる▲
自由な即興演奏と、協奏曲の中でしばしば見られるような構造の役割との間をつないでいるのが、《ポーランド民謡による大幻想曲》(1828年)である。ここには、ショパンの即興演奏の技が映し出され、組織化され、書き留められている。当時のイタリア・オペラからの歌(ロッシーニとベルリーにの旋律への愛着と装飾的な手続きは、作曲家としてのショパン自身の方向にとって、極めて重要だった)のほかにも、自国の民族音楽への傾倒が見られ、それは即興演奏の素材となるときに目立っていた。


ショパンが初めて外国旅行(ベルリン、1828年)から戻るときのおもしろいエピソードがある。馬を交替するために宿屋に寄ったときのことだった。ぶらぶらと数時間の遅れを過すために、その10代の少年は古くなってガタガタの楽器で、当時、人気のあった曲にあわせて、彼の想像をかきたてることに夢中になり始めた。彼は群衆を引き付けたのみでなく、その旅は、さらに遅らされてしまった。うっとりとした群衆が、彼を放そうとしなかったのである。


《大幻想曲》のポーランドの素材は、出所が明確だが、協奏曲は、より厳密に言うと、ポーランドの精神が漲っていると述べることができる。ちょうど即興演奏が《大幻想曲》の中に記譜され、そして協奏曲の構造的な要因となるように、民族的要素は直接的引用から潤色へ、さらに抽象概念へと移行した。種類や焦点の強さを変化させるのが、抽象概念である。舞曲風な結び楽章においては情緒と音の彩色において含蓄的であり、最初の楽章では語彙において微妙に明らかである。


ヴィーンでの大成功から帰った後、ショパンは、自国のワルシャワで、へ短調協奏曲を完成することによって、成熟した芸術家としてのデビュー(神童としての経歴はもちろん持っていた)の準備をしていた。(へ短調協奏曲は、二番目に出版されたために第二協奏曲と呼ばれている。このことは、ベートーヴェンの最初の2つのピアノ協奏曲との類似性がみられる。おそらく根拠が確実な唯一のものであろう。)


ショパンがどんな精神状態で仕事をしていたかは、ほとんど知られていない。しかし、彼が少年時代の友人ティトゥス・ヴォイチェホフスキに、同じ音楽院の学生でソプラノのコンスタンチア・ダワドコフスカに対する、心に秘めた、甘く、一人苦しむ愛について告白したことは、その例外である。「僕は彼女へ思いを寄せるうちに、協奏曲のアダージョ〔ラルゲット〕を作曲した。」彼は最初、この協奏曲をダワドコフスカ嬢に献呈したかった。しかし、出版が遅れたため(1836年)、結果として、彼のパリでのパトロン、デルフィア・ポトッカ伯爵夫人への献呈となった。


ヘ短調協奏曲は、1830年3月17日の国立劇場での公開初演の数週間前に、ショパン家での初演のリハーサルのようなものが行われた。初演の晩の種々雑多な曲目は、当時の最良のプログラミングを示している。序曲、協奏曲の第一楽章、ゲルナーという人によるフレンチ・ホルンのためのディヴェルティメント、それから、協奏曲のラルゲットとアレグロ・ヴィヴァーチェ、続いて休憩、別の序曲、ソプラノのアリア、最後に《大幻想曲》。結果はショパンにとって、まさに想像していた通りのものであった。彼はワルシャワのアイドルとなった。その直後に彼は、その晩の、どちらかといえば、雑多な意見を書いている。「最初のアレグロは、……(必ずしも全ての人に理解でくrわけでわないが)、『ブラボー』という賞賛を受けた。しかしこれは、聴衆が難しい音楽を理解したことを示そうとしたために受けたと信じている。わかったふりをしたがる連中がどこの国にもいるものさ! アダージョ〔ラルゲット〕とロンド〔アレグロ・ヴィヴァーチェ〕は、最大の効果を生み出した。これらの後の拍手喝采と『ブラボー』は、本当に心からのものだった。しかし、ポーランド民謡による混成曲は、完全に失敗に終わった。」


(TBC)
PR

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック
アーカイブ
ブログ内検索

RSS
最新トラックバック