忍者ブログ
ありがとう。もう、誰よりも幸せなんですよ
リンク
最新コメント

[06/11 Mberzuht]
[05/29 gordon]
[05/25 xaopiiixhh]
[05/25 bmecmiwplt]
[05/25 lsmjiubwta]
[05/25 ReocuouNc]
[05/22 emszqipxlo]
[05/21 Diane26]
[05/20 yamwurazjy]
[05/18 Yhonqpap]

最新記事
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


Elysion~楽園幻想物語組曲~

嗯,第一次翻这几首还是几年前……
于是这次的目标是V2+补全。

PS,顺手压了这CD,有爱的随意= =
RF永久

于是V2的几首先来。
-------------------------------
【Elysion~楽園幻想物語組曲~ 】

VEGA版


04 Baroque

「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」

主よ、私は人間を殺めました。
私は、この手で大切な女性を殺めました。
思えば私は、幼い時分より酷く臆病な性格でした。
他人というものが、私には何だかとても恐ろしく思えたのです。
私が認識している世界と、他人が認識している世界。
私が感じている感覚と、他人が感じている感覚。
『違う』ということは、私にとって耐え難い恐怖でした。
それがいづれ『拒絶』に繋がるということを、無意識の内に知っていたからです。
楽しそうな会話の輪にさえ、加わることは恐ろしく思えました。
私には判らなかったのです、他人に合わせる為の笑い方が。
いっそ空気になれたら素敵なのにと、いつも口を閉ざしていました。
そんな私に初めて声を掛けてくれたのが、彼女だったのです。
美しい少女(ひと)でした、優しい少女(ひと)でした。
月のように柔らかな微笑みが、印象的な少女でした。
最初こそ途惑いはしましたが、私はすぐに彼女が好きになりました。
私は彼女との長い交わりの中から、多くを学びました。
『違う』ということは『個性』であり、『他人』という存在を『認める』ということ。
大切なのは『同一』であることではなく、お互いを『理解し合うこと』なのだと。
しかし、ある一点において、私と彼女は『違い過ぎて』いたのです。
狂おしい愛欲の焔が、身を灼く苦しみを知りました。
もう自分ではどうする事も出来ない程、私は『彼女を愛してしまっていた』のです。
私は勇気を振り絞り、想いの全てを告白しました。
しかし、私の想いは彼女に『拒絶』されてしまいました。
その時の彼女の言葉は、とても哀しいものでした。
その決定的な『違い』は、到底『解り合えない』と知りました。
そこから先の記憶は、不思議と客観的なものでした。
泣きながら逃げてゆく彼女を、私が追い駆けていました。
縺れ合うように石畳を転がる、「性的倒錯性歪曲」(Baroque)の乙女達。
愛を呪いながら、石段を転がり落ちてゆきました……。
この歪な心は、この歪な貝殻は、
私の紅い真珠は歪んでいるでしょうか?
誰も赦しが欲しくて告白している訳ではないのです。
この罪こそが、私と彼女を繋ぐ絆のですから。
この罪だけは、神にさえも赦させはしない……。

「ならば私が赦そう…」

歪んだ真珠の乙女、歪なる日に死す…(Baroque Vierge, Baroque zi le fine...)
――激しい雷鳴 浮かび上がる人影
いつの間にか祭壇の奥には『仮面の男』が立っていた――


翻译:

“她才是……我的ALICE么……”

主啊,我杀了人;
我用这双手,杀死了深爱的女性。
回想起来,长大以后我的性格,比起年幼时来更加地怯懦;
所谓的“他人”,总是无端地使我惊恐万分。
我所认知的世界,和他人认知中的世界;
我所体会的感觉,和他人体会到的感觉。
“差别”这种东西,对我而言是难以容受的恐怖;
因为在潜意识中我已认识到,那终将和“拒绝”二字相连。
即使谈论的气氛看上去多么欢畅,我也不敢加入进去;
因为我无法理解,那种为迎合他人而谈笑的方式;
要是能够变成空气该有多好——这样想着的我,总是一声不吭;
而第一个,主动和这样的我说话的人,就是她。
她,是个美丽、温柔的少女;
那仿佛月光一样柔美的微笑,让人一见便难以忘怀。
起初,我也曾感觉迷惘和困惑,但很快,我便喜欢上了她;
在长时期的交往之中,我学到了很多的东西。
“差别”正意味着“个性”,即是去“认同”“他人”的存在;
因此重要的并不是“一致”,而是彼此之间要去“相互理解”;
可是就某一点而言,我和她之间,却隔着一条无法逾越的,差异的鸿沟。
爱欲之火,几近癫狂;被其焚身的痛苦滋味,我已然品尝到了;
我“爱上了她”,爱到走投无路;
鼓起所有的勇气,我向她告白了自己的爱意;
然而,我的心意,最终却被她“拒绝”;
那时,她所说的话,是如此令人悲伤;
这决定性的“差异”啊,到底还是使我们无法“相互理解”。
那之后的记忆,不可思议地如同第三人眼中的映像;
我在身后追?,她在前方哭泣奔逃;
性别倒错的两个少女,相互纠缠着一般摔倒在石级上;
一边诅咒着爱,一边向下滚落……
这扭曲的心,这扭曲的贝壳啊;
我鲜红的珍珠,也是扭曲的吧?
之所以作这份告解,并不是希望得到什么人的宽恕;
因为正是这份罪行,才是将我和她紧密相连的羁绊;
只有这份罪行,即使是神的宽恕,我也不会接受……

“那么,就由我来饶恕吧……”

扭曲珍珠的少女,将在扭曲之日死去…(Baroque Vierge, Baroque zi le fine...)
——激烈的雷鸣,悄然浮出的人影;
不知何时,“戴着面具的男人”现身在祭坛之中——



08 Sacrifice

「彼女こそ、私のエリスなのだろうか…」

(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
無邪気な笑顔が 愛らしい妹は
神に愛されたから 生まれつき幸福(幸せ)だった
一人では何も 出来ない可愛い天使
誰からも愛される 彼女が妬ましかった
器量が悪い私を 憐れみないでよ…
「――惨めな思いにさせる、妹(あの子)なんて死んじゃえばいいのに…」
(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
あくる日妹は 高熱を出して寝込んだ
ごめんなさい神様 あの願いは嘘なんです
懺悔が届いたのか やがて熱は下がった
けれど今度は母が 病の淵に倒れた
母が今際の時に遺した言葉は…
「――妹(あの子)は他人(ひと)とは違うから、お姉ちゃん(あなた)が助けてあげてね…」
(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
母が亡くなって 暮らしにも変化が訪れ
生きる為に私は 朝な夕な働いた
村の男達は 優しくしてくれたけど
村の女達は 次第に冷たくなっていった
貧しい暮らしだったけど 温もりがあった…
「――肩を寄せ合い生きてた、それなりに幸福(幸せ)だった…」
それなのにどうして…こんな残酷な仕打ちを…教えて神様!
妹(あの子)が授かった子は 主が遣わし給うた 神の御子ではないのでしょうか?
――妹が子供を身篭っていることが発覚した夜
村の男達は互いに顔を見合わせ口を噤んだ
重い静寂を引き裂いたのは耳を疑うように派手な打音
仕立屋の若女将が妹の頬を張り飛ばした音…
泥棒猫…可哀想な子だと…世話を焼いて…恩知らず…
――断片的な記憶…断罪的な罵声…
嗚呼…この女(ひと)は何を喚いているんだろう?気持ち悪い
くだりと世界が揺れ 私は弾け飛ぶように若女将に掴みかかっていた…
緋く染まった視界 苦い土と錆びの味 頭上を飛び交う口論 神父様の怒声
純潔の…悪魔の契り…災いの種…マリア様の…誰もガブリエルを…火炙りだ
「嗚呼…悪魔とはお前達のことだ!」
――そして…妹は最後に「ありがとう」と言った…
心無い言葉 心無い仕打ちが どれ程あの娘(こ)を傷付けただろう
それでも全てを…優しい子だから…全てを赦すのでしょうね
「でも、私は絶対赦さないからね…」
「この世の所詮、楽園の代用品しかないのなら、罪深きモノは全て、等しく灰に帰るが良い!」
――裸足の娘 凍りつくような微笑を浮かべ
揺らめく焔 その闇の向こうに『仮面の男』を見ていた――


翻译:

“她才是,我的ALICE么……”

(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
可爱的妹妹啊,她那天真无邪的笑容,
在神的钟爱下,就是与生俱来的幸福;
唯有依靠别人才能够生存的可爱天使,
每个人都会去疼爱她,这太令我嫉妒;
不要向其貌不扬的我施舍怜悯啊…
“——让我尝尽这份凄凉,她那样的人死掉不是更好”
(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
第二天妹妹发起了高烧,整日昏睡在床;
对不起,神啊,那个愿望不是真心的——
也许是忏悔起了作用,她总算是退了烧;
然而这次,却换作母亲一病不起。
临终时,母亲留给我这样的遗言…
“——那孩子和正常人不同,你要好好照顾她……”
(Sacrifice, Sacrifice, ah...Sacrifice, Sacrifice, ah...)
母亲去世以后,日子也起了变化,
为了活下去,我不分昼夜地劳作;
村里的男人对我们很亲切,
村里的女人却渐渐地疏远;
虽然生活贫苦,却仍是温暖的,
“——这样,就是相互扶持着生存的幸福吧……”
既然如此,又为什么…要如此残酷地对待她…告诉我啊神!
难道妹妹腹中的那个孩子,不是主所亲赐的、神的后代吗?
——妹妹怀有身孕的事被发现的那天晚上,
村里的男人们面面相觑,各自都缄口不语;
随后将沉重的静寂扯破的声音,竟是难以置信的响亮;
那是裁缝店的年轻女主人,狠狠地打了妹妹一个耳光……
小偷…还一直都在可怜她…照顾她那么多…忘恩负义…
——支离破碎的记忆…宣判罪行般的咒骂……
啊…这个女人到底在叫喊些什么?真恶心——
世界一阵摇晃,我就像迸射出去般地扑向她,扭打在一起……
染成鲜红的视野,苦涩的泥土与铁锈的味道;
争吵声在头顶上方混乱交错,还有神父大人的斥责——
纯洁的…恶魔的契约…灾祸的种子…圣母大人的…人人都将加百列…判她火刑…
“啊啊……你们这些人才是恶魔!”
——随后……妹妹在临死前说的是…“谢谢”……
残忍的话语,残忍的对待,对她来说,是多么大的伤害啊;
但即便如此,对这所有的一切…善良的她,全部,都会原谅的吧。
“可我绝不会原谅……”
“如果这世界的本质,不过是乐园的替代品的话,罪孽深重的人们,全都给我化成灰烬吧!”
——赤脚的少女,露出了冰冻般的微笑;
摇曳的火焰当中,她望见?暗对侧“戴面具的男人”——


10 StarDust

「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」

お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ…(StarDust)
女は物言わぬ 可愛いだけの「お人形」(Doll)じゃないわ
――愛しい貴方解って?
ちっぽけな自尊心(もの) 満たす為の道具じゃないわ
──月夜の《別人格》(Another)は勝手?
首を絞めれば 締まるに決まってるじゃない
──月(Luna)が貴方を狂わせたの?
だってしょうがないじゃない 愛してしまったんだもの
──星(Stella)が私を狂わせたのは何故?
真っ赤な衣装(Dress) 真っ赤な洋靴(Heel)
真っ赤な口紅(Rouge) 真っ赤な薔薇(Rose)
すれ違う男達 誰もが振り返る
左手は花束 右手には約束を 疾りだした衝動は もう止まらない…
お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ……
貴方の白い衣装(Shirt)も 今は鮮やかな深紅(Scarlet)
お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ……
「…屑でも構わないわ、いつか星になれるなら、輝いてる?ねぇ…私輝いてる?」
「綺麗な星空ね」…それは艶やかな女のため息
「君の方が綺麗だよ」…それは甘い男の囁き
夜空を見上げる恋人達 ありふれた風景
繰り返される恋模様 ほんの些細なこと
そんな気紛れなひと時を 永遠だと信じたりして
そんな不確かなものを 運命だと信じたりして
泣いたり 笑ったり 愛したり 憎んだりして
その束の間 遥かな過去の光に想いを馳せたりして
あの星々はもう滅んでしまっているのだろうか?
それとも今もまだ滅びに向かって輝き続けているのだろうか?
光年という名の途方もない尺度の前では
人の一生など刹那の幻に過ぎないのかも知れない…
――そんな些細なこと されど偶然とはいえ
嗚呼…偶然とはいえ彼女は見てしまった
お揃いの白い服を着て幸せそうに寄り添い歩く
彼と見知らぬ女の姿を…
お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ…
貴方の白い衣装(Shirt)も 今は――
「何故…何故なの…何故なのよ――!!」
酸素に触れた赤は やがて黒に近づき示す
二人はもう永遠(とわ)に 一つにはなれないという事実を…
凍てついた銀瑠璃の星々 燃上がる滅びの煌きよ
失くした楽園の夢を見る 私を導け「星屑の幻灯」(The Light of StarDust)
――想い出を過去の光として埋葬出来ない限り
孤独な亡霊は荒野を彷徨い続けるだろう
女の手は悲しい程に短く星屑には届かない
嗚呼…その手を握り返したのは『仮面の男』だった――

翻译:

“她才是……我的ALICE么……”

是一样的哦,我们;这样的话就是一样的了,啊好幸福……
女人可不是一无用处、只剩下可爱的“洋娃娃”(Doll);
——我心爱的你,明白吗?
也不是用来,满足你那一点狭隘自尊的道具;
——月夜中你的另一人格,是自私吗?
如果要扼住谁的喉咙,就必然要勒紧不是吗?
——是月亮,把你弄得疯狂了?
因为没办法不是吗,都已经爱上你了嘛;
——为什么星星,会使我疯狂呢?
鲜红的裙装,鲜红的鞋子;
鲜红的唇彩,鲜红的玫瑰;
擦肩而过的男人们,纷纷回头;
左手捧着花束,右手紧握着约定,想要奔跑起来的冲动,已经无法抑止…
是一样的哦,我们;这样一来就是一样的了,啊好幸福…
你白色的衬衫,现在也是鲜艳的深红色了;
是一样的哦,我们;这样一来就是一样的了,啊好幸福…
“…即便只是碎屑也不要紧的,总有一天能够变成星星,到那时就光芒四射了吧?呐…我漂亮吗?”
“好美的星空呢”…这是女人娇媚的叹息;
“美丽的是你啊”…这是男人甜蜜的低语。
仰望夜空的恋人,平凡得不能再平凡的光景;
反复上演的恋爱情节,渺小到无足轻重。
那样摇摆不定的片刻,却相信它是永远;
那样虚无飘渺的存在,却相信那是命运;
哭着,笑着,爱着,恨着;
那一瞬间,让心绪朝着遥远过去的光芒飞驰而去。
那时的星星们都已经陨灭了么?
抑或是还在走向陨灭的途中继续闪耀着呢?
在以光年为名的那一无可计量的尺度面前,
人的一生这种东西,也许不过是刹那间的幻象而已。
——那样渺小得无足轻重的东西,然而却只是偶然出现;
啊…虽说是偶然,可她却看到了;
同穿着白色衣服,幸福地并肩而行的——
他,和一个陌生的女子……
是一样的哦,我们;这样一来就是一样的了,啊好幸福…
你白色的衬衫,现在也是——
“为什么……为什么呢……为什么啊——!!”
接触到空气的鲜红,最终变成了暗?;
终于意识到,两人已经永远无法再相依相守的事实……
冰封的银玻璃之星,熊熊燃烧中的毁灭之光啊;
为梦见了失乐园的我引路吧,星屑的幻灯(The Light of StarDust)
——除非能够将回忆当做过去的光芒予以埋葬;
否则那孤独的亡灵,或许将永远在荒野彷徨;
女人的手臂短得可悲,无法触及星星的碎屑;
啊…将那只手的握住的,是“戴面具的男人”——



11 エルの楽園 [→ Side:A →]

誰かの呼ぶ声が聞こえた 少女はそれで目を覚ます
心地よい風に抱かれて 澄んだ空へと舞い上がる
誰かがね…泣いているの…
それは気の所為かしら?(そうよ気の所為よね)
もう…そういうことじゃないわ(じゃ風の所為かしら)
楽園で泣くはずないわ(そうよ泣くはずないわ)
だって楽園なんだもの(楽園なんだもの)
何処かでね…泣いているの…
悲しみも苦しみも?(そうよここには無いから)
幸せ満ち溢れる世界?(そうそれが楽園)
楽園で泣くはずないわ(そうよ泣かないでね)
だって楽園なんだもの(楽園だからこそ)
本当はね…知っているの…
第四の地平線 その楽園の正体は…
空は荒れ 木々は枯れて 花は崩れ朽ち果て
腐敗した大地が闇の底へと堕ちてゆく
エルは生まれ エルは痛み エルは望み果て
安らぎの眠りを求め 笑顔で堕ちてゆく
"Ark"
箱舟に託された願いたちは
"Baroque"
歪んだ恋心のままに求め合い
"Yield"
理想の収穫を待ち望みながらも
"Sacrifice"
多大な犠牲を盲目のうちに払い続け
"StarDust"
ついに星屑にも手を伸ばすだろう
挟み込まれた四つの「楽園」(EL)に惑わされずに
垂直に堕ちれば其処は「奈落」(ABYSS)
何処から来て 何処へ逝くの 全ては誰の幻想(ゆめ)
差し出された手に気づかないままに堕ちてゆく
エルは倦まれ エルは悼み エルは望みの涯(はて)
安らぎの眠りを求め 笑顔で堕ちてゆく
――退廃(Decadence)へと至る幻想 背徳を紡ぎ続ける恋物語(Romance)
痛みを抱く為に生まれてくる悲しみ
幾度となく開かれる扉 第四の地平線――
その楽園の名は『ELYSION』またの名を『ABYSS』――


翻译:

耳畔传来呼唤的声音 少女静静地睁开了双眼
舒爽的轻风拥抱着她 朝着澄?碧空飞扬而上
是谁……在哭泣……
那哭泣声 是错觉来的吧?(是啊就是错觉呢)
真是的…才没有这种事情呢(所以应该是风声吧)
乐园里怎么会有人哭呢(对啊不应该哭的呀)
因为乐园就是乐园才对啊(乐园就是这种地方)
在什么地方……哭泣着……
哪里会有悲伤或是痛苦呢(是啊这里没有的)
这里是幸福满溢的世界啊(没错这才叫做乐园)
乐园里怎么会有人哭呢(对啊不应该哭的呀)
因为乐园就是乐园才对啊(乐园就是这种地方)
实际上……是知道的……
第四条地平线 那乐园的真面目是……
风暴席卷 树木枯萎 花朵零落凋残
腐败的大地朝着?暗深处坠落而去
エル降生 エル痛苦 エル只剩绝望
祈求着安宁的长眠 含笑坠落而去
"Ark"
那些寄托给了方舟的愿望啊
"Baroque"
是怀抱着扭曲的爱意予与予求
"Yield"
尽管祈望的是收获理想
"Sacrifice"
却在盲目中持续付出着巨大的牺牲
"StarDust"
最终 即使是星星的碎屑 也都将不顾一切地想要去拥有了吧
若不为交织的四个乐园(EL)迷惑
垂直坠落下去 所到之处即为[奈落](ABYSS)
从何处来 往何处去 一切都是谁的幻想
未曾察觉那伸向自己的手 就这样坠落而去
エル降生 エル痛苦 エル只剩绝望
祈求着安宁的长眠 含笑坠落而去
——及至退废(Decadence)的幻想 不断编织着悖?的罗曼史(Romance)
为尝尽苦楚而降世的悲伤
屡屡被开启的大门 第四条地平线——
该乐园名为『ELYSION』 亦被称作『ABYSS』――
PR

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック
アーカイブ
ブログ内検索

RSS
最新トラックバック