忍者ブログ
ありがとう。もう、誰よりも幸せなんですよ
リンク
最新コメント

[06/11 Mberzuht]
[05/29 gordon]
[05/25 xaopiiixhh]
[05/25 bmecmiwplt]
[05/25 lsmjiubwta]
[05/25 ReocuouNc]
[05/22 emszqipxlo]
[05/21 Diane26]
[05/20 yamwurazjy]
[05/18 Yhonqpap]

最新記事
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


まぁ、習慣なんてまたならないけど、とにかく第21日目!

1、〜といったらない/〜といったらありはしない(ありゃしない)
動詞・名詞・形容詞のあとについて、或いは文の末にして、「Aといえば、Aのように〜なものはない」とか、「Aといえば、あまり〜」という意味を持つ。
口語の場合はよく「ったらない」・「〜といったらありゃしない」の形で出現。でもこういう場合はよく消極的な意味を含む。
接続は「動詞連用形/形容詞/形容動詞/名詞+といったらない/といったらありはしない」

文を作って

旅を立ってると、いつでも帰る場所があって、そして待ってる人がいるっていうことは、幸せといったらないんだ。


さぁ、次。


2、〜と思いきや
うん、これ、文の後について、反転な意味を示す。「A思ったけれども、違ってBだった」と近い。
接続は、「動詞/形容詞/形容動詞/名詞+と思いきや」
そして、名詞と形容動詞の場合は、「だ」も略していい。

文なら、

綺麗な人だけど、相当冷たくて怖いと思いきや、ただ真面目すぎで、そしてちょっと不器用でとてもかわいい人だったから、もうすぐに好きになった。


そうかな〜


じゃ、また明日。
PR

1、〜というところだ/〜といったところだ
名詞の後に付いて、「そう言ってもその程度だけだ」という意味を示す。
接続はもちろん「名詞+というところだ/といったところだ」
文なら・・・

恋人でも、好きなものも知らず、知ったのは名前・年齢・家族というところだ。

・・・そうだろ??

2、〜といえども
「Aといっても」という意味だ。「とはいえ」と意味が近い。
そして、慣用な言葉がある。たとえば、「当たらずといえども」とか、「老いたりといえども」など。
接続は、「動詞普通形/形容詞/形容動詞/名詞+といえども」
文を作ろう・・・

・・・ヒーローといえども弱点がある。特に恋をしてた時。

ね〜


はい、以上。
また明日〜〜

1、〜とあって/〜とあれば
これ・・・簡単。
「〜とあって」とは、「Aので、Bは」あるいは「Aという原因で、Bは」という意味だね。
「〜とあれば」とは、「Aなら、Bは」ってね。
接続は「動詞普通形/形容詞/形容動詞(だ)/名詞+とあって/とあれば」

文を作ってみよう〜

警察官の妻はとても忙しいとあって、家事などはいつも冒険家の夫の担当、っていうことで夫の雄介が買い物・料理・洗濯で同じように忙しいとは五代家の日常風景なんだ。

あはは

2、〜といい〜といい
二つの並列、あるいは対比する意味を持つ名詞の後に付いて、「どちらでもいい、みんな〜」という意味を示す。
接続はもちろん「名詞といい+名詞といい」

「あんな外見といい心といい綺麗で素敵な人間がいるって、しかも自分を選んだって、本当に夢でも思わない幸運だと思います」と、幸せそうに言いながらコーヒーを淹れる夫・雄介でした。

あのね・・・= =

・・・また明日。

100_6315.jpg

每月一次的王府井。
猫说“你这种人就应该网购,在实体店看好了回来在网上买,还能省点钱”
…我知道,泪…可人家就是看到书堆就想扑上去抱回来= =
于是,每月200,基本上已经形成惯例。

目前读书的效率还算比较高,这点对我来说应该可以说是松了口气。
从什么时候开始变得不看书了,这种事回想起来总让我觉得恐惧。
能记得的是上学期间看书实在很少,时间基本上都泡在网上;专业书倒是不得不看的,结果受到的影响就是变得无法从宏观的角度(即整段、全文)地去把握言语的表达…语言学把语言本身拆得过细,钻得深了反而会杀伤文学细胞,这就像毕业论文开题和指导讨论期间对外汉语专业的总看汉语言专业的写的语言学角度论文不顺眼,试想人家都是“大而化之”地去研究分析描写手法意境营造文化要因,谁会像我们一样整天把句子拆成词把词拆成语素连汉语拼音都要拆成韵头韵腹韵尾去分析它是送气音还是不送气音呢?于是大一结束的时候的确觉得自己已经说话不能,因为那时连写封信都喜欢用国际音标而不是汉字了= =
不像亲爱的鱼以及猫儿那样喜欢在书店里蹭书,这是我的一大弱点。性格浮躁加上站立苦手——前者是假若把一本辞海一样厚的书摆在我眼前的话我保证能够废寝忘食地把它看完,然而把一堆哪怕只有一两百页的书放在我眼前,我就晕了,而书店恰恰是这种地方,选项太多个个又都很诱人,然而时间实际上却又不容许人逐个击破;再有,就是我可以连续不停地走4、5个钟头长路,但却做不到原地不动站立20分钟…当然也包括走走停停的逛法,所以一直都非常苦手和老妈去官批买东西,比我从西安门走到王府井书店还累。这样一来,就变成宁可雷厉风行地就近抓几本一见倾心的——深入挑选的话钱包又要经受不起了——拎回家慢慢看,也不愿意窝在书店蹭白书。所以我天生就是注定要烧钱的,没办法。
每次看我带回新书来老妈就要唠叨,你?快自己买个房子吧,这么多书往哪里放。嗯,我的梦想就是有间四面都是书架的房间嘛,不过败家到这种程度,要多少年以后才能买得起房子…这是个问题。
每个月从王府井抱回来的新书(一般都是5-6册)基本上都会在当月看完,还有本子…这个不禁看,即便一次买上10+册小说本,一两个星期也就全部解决了orz||||最近还有部门图书角的书,这个也基本上一个月2-3册…(PS,上次和猫提到的《不抱怨的世界》已经看完了,确实很有帮助——虽然我觉得比起我来家里的某人才更应该好好看看呃= =)这个节奏还算基本让人满意,如果能够坚持的话,也许能够把空白掉的那些年补救回来也说不定。不是后悔什么,那些日子其实过得足够丰富多彩,即时能够重来我也不想去试图改变它们——如果没有那些日子,也就没有当下的我,而我认为眼下的我已经足够幸福。
我的世界和时间从来也都不是完美的,可我想我们必须接受它们的不完美之处;能够像眼下一样见缝插针式地保持着工作和休闲的MY PACE,很令我满足。

パート2、はじめよう〜

1、〜てやまない
感情を示す動詞(特に「願う」とか「祈る」とか)の後に付いて、この期待の気持ちが長く続いてとても強いという意味を示す。
接続は「動詞連用形+てやまない」

文・・・

お互いにそんなに深い愛情を抱く二人を見ると、どうか幸せになれようと祈ってやまない。

うん、自分のことかな。


2、〜と相まって
「と」は二つの原因を繋がって、この二つが重ねたせいである結果が生まれるっていう意味よね。
接続は「名詞+と相まって」

文を作ろう。

こんなに近くで見ると、朝日の眩しさと相まって、この人は本当に綺麗だと思った。

あはは〜


また明日

100_6314.jpg

同时收到本子们,嗯
(这次刷其实只是补某两本的漏)

…得到青花瓷…签字笔一支作纪念(好重)= =
要说今天准时到场的人还真的不多…5点半起床算是正确选择了。
早上的车相当挤,害我抱着M的猪柳蛋堡(注:喜欢这个是因为里面有番茄酱)和热巧缩在最后一排的两个人中间吃得很不好意思= =
下公车换地铁再换城铁,这次算是走得轻车熟路不再迷路了。市内的雪果然比这边大,草地树丛等等都还积着超厚的一层雪,不像这边,白天下晚上化,这会儿基本上都不见了,也不结冰…说明温度到底还是没有那么低么(外省基本上也变成灾情了,SIGN)
答谢会的程序比较简单,而且我很困,情绪也上不来。直到最后做游戏的时候…好吧我承认我就是瞄着奖品去的orz<-这人功利起来的干劲是很可怕的。

第一轮,算是个现场表演秀。每组派5到6个人上台根据抽到的题(就是一句话,谁在哪里做什么)分别用动作把它表演出来,不许出声,然后组里剩下的人猜题目说的是什么。我们是最后一个组,人家都是主持人下来请人,到这里倒好,开始之前被我煽呼了一下早把人选好了。抽的题目倒是真的很简单,大伙演的也很认真,我就借队长之便抢了个容易出彩的角色,结果不但被评委给了一共17分的2张牌(分数),下来以后一堆人都说演的好像orz|||||
第二轮叫拼拼凑凑,也就是说在最短时间内凑齐抽到的题里面的7样东西。作为队长我再次抽到上签,7样东西是照相机类的东西一个,女式手表一块,眉笔一支,一元钞票5张,带有主办方标志的物品一件,还有…帅哥一位,美女一人orz(他们有的组抽到“白头发一根”、“药片一包”、“号码里带三个8的手机一部”、“银色耳钉一枚”啥的,囧死了)这一轮倒是没得到牌,不过我们组倒是全部完成了。
最后就是完全凭运气的数字竞赛…嘛啊我果然和数字不合= =最后,拿了三等奖,一套光盘…
不管怎么说回去培训又有的可看了= =

因为最初延时了,结果午餐结束都2点了;回去的路上又有点堵,到公司也基本上要下班了= =
(不过好歹算是把本子们接回来了)
于是,这个月还差一张碟,一本写真,嗯。

今日はこのパートの最後・・・

〜ではあるまいし
「Aではあるまいし」の中に、Aは普通に身分とか地位とか、そして職業などを示す名詞で、この言葉の全体は、「〜じゃないのに」っていう意味だよね〜
もちろん、口語の場合は「〜じゃあるまいし」という形。

文を作ろう。


「サインしたのはその五代さんだろ?なんであの方はそんなに熱心だよな?あの刑事さんの家族じゃあるまいし」
「・・・まぁ、いろいろね」

・・・なにこれ??



うん、明日は単元の纏めだね〜

四处一片白茫茫……
邮局的航班么耽误,希望车子不要被耽误(抽)

今天的午饭:

image200911120003.jpg

生活真的很いろいろ〜

1、〜てからというもの
「Aてからというもの、B」という形で、「Aがあってから、Bはある状態のままで(以前と変わった)」という意味を示す。
接続は、「動詞連用形+てからというもの」

文・・・うん・・・

その刑事さんと出会ってからというもの、あの自由で放浪好きな冒険者は消えた。その代わり、かなり愛家(妻)家な五代君は誕生した。

おめでとう〜

(ほほ)

2、〜でなくてなんだろう
「Aでなくてなんだろう」という形で出現、「それはAも言えないないなら、なんだろう?」っていう意味だ。つまり、強い語気で「Aは事実」と肯定する。
接続は「名詞+でなくてなんだろ」

あれからずっと忘れなくて、何をしてもあの人を思い出して、その時いつもドキドキして、「綺麗な刑事さんだよな〜また会えるならいいな〜」って思って・・・本当は名前も知らないのに・・・これって、一目惚れでなくてなんだろう??

以上 ^^

OK〜また明日〜〜


・・・ちなみにこれも記念する

330.jpg

前のは330目の記事、はい。

以下内容和标题无任何关系。

原创·某手册插图·茄子CHAN系列

-所谓的那个什么,就是说你得想方设法伺候好眼前这批客人,尽量把他们拉拢成熟人甚至是免费的代言人,进而把他们的三姑六婆、狐朋狗友乃至八竿子都打不着的闲杂人等也都拉到你家来而不是送到别人家去。假若出于种种原因以上的几条都不幸没能实现,那么至少也要让他们乐意在公共BBS上顶你一帖,而不是顺手砸你一砖。

by Vega.Z

……冗談です。はい。ここからは本題。
CONTINUE ▼追記の展開
1.
nasu001_20091111221926.jpg

封面角图
-最后一张草稿,第一张完成图。


2.
nasu002.jpg

定义


3.
nasu003.jpg

要点之一


4.
nasu004.jpg




5.
nasu005.jpg

^^像小学教科书么


6.
nasu007.jpg

蜗牛茄子……


7.
nasu006.jpg

穿越了= =


8.
nasu008.jpg

~~~


9.
nasu009.jpg

我要轻的那边的。


10.
nasu010.jpg

黄瓜很萌。


11.
nasu011.jpg

嗯。


12.
nasu012.jpg

飞向太阳的超人茄子


13.
nasu013.jpg

我很馋流水线上的东西。




FIN.


追記を閉じる▲

アーカイブ
ブログ内検索

RSS
最新トラックバック